Translation
fr
Default locale
en
Fallback locale
Messages
Defined 38
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| fr | messages | 1 | home.title | Accueil |
| fr | messages | 1 | home.about.title | A propos |
| fr | messages | 1 | home.services.title | Nos services |
| fr | messages | 1 | home.testimonial.title | Témoignages |
| fr | messages | 1 | home.tools.title | Outils |
| fr | messages | 2 | global.link.contact | Contactez-nous |
| fr | messages | 1 | global.phone.title | Téléphone |
| fr | messages | 2 | global.phone.number | +33 481 430 922 |
| fr | messages | 1 | global.mail.title | Adresse email |
| fr | messages | 2 | global.mail.address | contact@dotg.io |
| fr | messages | 1 | global.schedules.title | Horaires |
| fr | messages | 1 | global.schedules.details | Lundi / Vendredi : 8:00 - 18:30 |
| fr | messages | 1 | home.tools.emailSign.title | Signature de mails |
| fr | messages | 1 | home.tools.emailSign.subtitle | 100% Gratuit, 100% Confidentiel, 100% Éthique |
| fr | messages | 1 | home.tools.emailSign.text1 | Ce générateur de signatures HTML pour vos emails est gratuit, et il le restera. Il est respectueux de votre vie privée, aucune donnée n'est enregistrée, à aucun moment. Vous obtiendrez le code à coller directement dans votre logiciel de messagerie. Des guides pratiques sont à votre disposition pour la plupart des cas courants. |
| fr | messages | 2 | form.emailSign.template1 | Corporate |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.template | Choisissez un template |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.template2 | Fun |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.template3 | Autre chose |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.personalTitle | Vos informations |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.name | Votre nom |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.function | Votre fonction |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.company | Votre entreprise |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.siren | SIREN / SIRET |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.phone | Votre téléphone (fixe) |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.cellphone | Votre téléphone (mobile) |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.website | Votre site web |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.textColor | Texte |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.submit | Prévisualiser |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.previewSubject | Découvrez ma nouvelle signature d'email ! |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.previewText1 | Découvrez cette superbe signature d'email créée avec dotg.io |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.previewText2 | Lorem ipsum dolor sit amet. |
| fr | messages | 2 | form.emailSign.exportHtml | Exporter le code HTML |
| fr | messages | 1 | footer.voiceover | Services de conseils & solutions de réalisation pour les petites et moyennes entreprises. |
| fr | messages | 1 | footer.about | A propos |
| fr | messages | 1 | footer.services | Services |
| fr | messages | 1 | footer.testimonial | Témoignages |
| fr | messages | 1 | global.location.address | 565, route de Vienne 38200 SERPAIZE |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 2
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| fr | messages | 1 | DOTG | DOTG |
| fr | messages | 1 | form.emailSign.logo | form.emailSign.logo |